chỉ hồng
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Hyménée ; mariage (littéraire, archaïque) : "chỉ hồng" désigne le fil rouge du destin qui, selon la mythologie et les croyances traditionnelles, relie deux personnes destinées à se marier. Il symbolise l'union conjugale.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Theo truyền thuyết, ông Tơ bà Nguyệt se chỉ hồng cho những đôi lứa có duyên. (Selon la légende, le Vieux du Fil et la Vieille de la Lune nouent le fil rouge du destin pour les couples prédestinés.)
- Ước mơ về một chỉ hồng trăm năm là mong ước của nhiều người. (Le rêve d'un hyménée pour cent ans est le souhait de nombreuses personnes.)
Utilisations avancées
- "se chỉ hồng" (nouer le fil rouge) : former une union conjugale, se marier (dans un langage poétique ou littéraire).
- Hai gia đình đã đồng ý để đôi trẻ se chỉ hồng. (Les deux familles ont accepté de laisser les jeunes nouer le fil rouge / se marier.)
Variantes et mots apparentés
- Duyên phận (n) : destin, prédestination (souvent amoureuse).
- Lương duyên (n) : bonne alliance, bon mariage (terme littéraire).
- Hôn nhân (n) : mariage (terme courant et moderne).
Synonymes
- Hyménée (n) : hyménée, mariage (terme poétique).
- Lien conjugal (n) : lien conjugal.
Expressions idiomatiques liées
- "Ông Tơ bà Nguyệt" : Littéralement "le Vieux du Fil et la Vieille de la Lune", désigne les divinités ou esprits mythiques qui tissent le fil rouge du destin entre les futurs époux. Cette expression est inséparable du concept de "chỉ hồng".
- Nhờ ơn ông Tơ bà Nguyệt se chỉ hồng, họ đã nên vợ nên chồng. (Grâce au Vieux du Fil et à la Vieille de la Lune qui ont noué le fil rouge, ils sont devenus mari et femme.)
- (lit., arch.) hyménée; mariage